শুক্রবার, ১০ এপ্রিল ২০২৬ ।। ২৭ চৈত্র ১৪৩২ ।। ২২ শাওয়াল ১৪৪৭

শিরোনাম :
লেবাননে ইসরায়েলি হামলায় বাংলাদেশি নারী নিহত ১১ এপ্রিল ২০২৬-এর নামাজের সময়সূচি গণরায় অনুযায়ী সংবিধান সংস্কারের দাবি ইসলামী আন্দোলনের ‘গণভোটের রায়ের আলোকে সংবিধান সংস্কারে কার্যকর উদ্যোগ গ্রহণ করতে হবে’  ৪০ দিনের যুদ্ধে ইরানের ক্ষয়ক্ষতি প্রায় ১৮ লক্ষ কোটি টাকা মার্কিন কংগ্রেসে জোরালো হচ্ছে ট্রাম্পকে অপসারণের দাবি দৌলতদিয়ায় বাসডুবিতে নিহত ২৬ জনের স্মরণে দোয়া অনুষ্ঠিত গণভোটের রায় দ্রুত কার্যকর না হলে রাজপথে কঠোর আন্দোলন গড়ে তোলা হবে: মাওলানা জালালুদ্দীন আহমাদ বর্তমান সরকার জুলাই বিপ্লবের চেতনার বহিঃপ্রকাশ: অ্যাটর্নি জেনারেল প্রণয় ভার্মাকে বেলজিয়াম ও ইইউ’র ভারতের রাষ্ট্রদূত নিয়োগ

কুরআনের নুকতাবিহীন পাণ্ডুলিপির অনুবাদ করে ইতিহাস গড়লেন পাকিস্তানি অধ্যাপক

নিউজ ডেস্ক
নিউজ ডেস্ক
শেয়ার

আব্দুল্লাহ আফফান: পবিত্র কুরআনের নুকতাবিহীন ইবারতের উর্দূ অনুবাদ করে নতুন ইতিহাস সৃষ্টি করলেন পাকিস্তানের ইসলামিক স্কলার অধ্যাপক ড. মুহাম্মদ তাহির মোস্তফা।

রাসূল সা. এর নামের উপর পিএচডি করা ড. তাহির ‘দরসে কালামুল্লাহ’ নামে এই অনন্য অনুবাদটি মাত্র দুই বছরে সম্পন্ন করেছেন।

তিনি বলেছেন, ‘কুরআন যখন অবর্তীণ হয়েছে, তখন কাতেবে ওহীরা (ওহী লিপিবদ্ধ কারী) নুকতা ছাড়া কুরআন লিপিবদ্ধ করেছিল। যে পাণ্ডুলিপি বিশ্বের প্রশিদ্ধ কিছু লাইব্রেরিতে সংরক্ষিত আছে। ১৪৫০ বছর পর কুরআনের নুকতা ছাড়া শব্দে ‘দরসে কালামুল্লাহ’ নামে কুরআনের অনুবাদ করা হয়েছে; এটা কুরআনের একটি অলৌকিক ঘটনা ও আশ্চর্য বিষয়।’

উর্দু ইতিহাসের প্রথম এই অনুবাদকে কুরআনিক সাহিত্যের নতুন এবং সুন্দর সংযোজন বলেছেন কুরআন বিশেষজ্ঞরা।

ড. মুহাম্মদ তাহির মোস্তফার পিতা মাওলানা আব্দুর মাজেদ আরেফি তরবিয়ত পেয়েছিলেন শায়েখ আতাউল্লাহ শাহ বুখারির কাছ থেকে। ড. তাহির লাহোরের একটি বেসরকারী ইউনিভার্সিটির ইসলামী চিন্তা ও সভ্যতা বিভাগের সহযোগী অধ্যাপক।

-কেএল


সম্পর্কিত খবর

সর্বশেষ সংবাদ